Öffentliches Angebot

Öffentlicher Auftrag (Angebot)

Ein öffentliches Angebot garantiert die Offenheit unseres Unternehmens; hier sehen Sie Ihre Rechte und unsere Pflichten.

Öffentliches Angebot

Vertragsinformation

Die nachstehenden Informationen sind ein offizielles Angebot (Angebot) an jede juristische oder natürliche Person, einen Vertrag über Abonnementdienste mit SIData abzuschließen. Um den angegebenen Vertrag abzuschließen, ist es überhaupt nicht erforderlich, in die Niederlassung unseres Unternehmens zu kommen, zu verhandeln, Füllen Sie einen Haufen Papiere aus. Um einen Vertrag abzuschließen, genügt es, sich mit diesen Informationen und dem nachstehenden Vertragstext vertraut zu machen. Der angegebene Vertrag ist öffentlich, d.h. Gemäß Artikel 633 des Bürgerlichen Gesetzbuches der Ukraine sind seine Bedingungen für alle Verbraucher gleich.
Wenn Sie mit den Bedingungen einverstanden sind, können Sie für die Dienste bezahlen. In diesem Fall gilt der Vertrag als abgeschlossen und SIData übernimmt die Verpflichtung zur Erbringung der vertraglich festgelegten Leistungen. Bürger können über jede Filiale einer Geschäftsbank bezahlen.

Gemäß dem Bürgerlichen Gesetzbuch der Ukraine wird eine natürliche oder juristische Person, die dieses Angebot annimmt, im Falle der Annahme der in diesem Angebot festgelegten Bedingungen und der Zahlung für Dienstleistungen ein KUNDE (die Annahme des Angebots ist gleichbedeutend mit dem Abschluss eines Vertrags über den im Angebot festgelegten Bedingungen).
In Zukunft können Sie bei Bedarf einen dokumentierten Vertrag mit den Unterschriften und dem Siegel des Auftragnehmers zu einem für Sie günstigen Zeitpunkt erhalten.

Öffentlicher Vertrag für Abonnementdienst

Der Einzelunternehmer Doroshenko V.I., im Folgenden Auftragnehmer genannt, einerseits und der Auftraggeber andererseits haben diese Vereinbarung wie folgt geschlossen:

1. GEGENSTAND DER VEREINBARUNG
1.1. Gemäß den Bedingungen dieser Vereinbarung verpflichtet sich der Auftragnehmer, die Dienstleistungen in der in dieser Vereinbarung vorgesehenen Weise und zu den Bedingungen zu erbringen, und der Auftraggeber verpflichtet sich, die erbrachten Dienstleistungen anzunehmen und zu bezahlen.
1.2. Diese Vereinbarung hat den Charakter eines öffentlichen Angebots und ist einer „mündlichen Vereinbarung“ gleichgestellt und hat gemäß der geltenden Gesetzgebung der Ukraine die entsprechende Rechtskraft.

2. ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
2.1. Die Dienste bedeuten die Bereitstellung für den Kunden von:
2.1.1. Ein eindeutiger Name (im Folgenden als Login bezeichnet) und ein Passwort, mit dem Sie die Dienste auf der Website des Auftragnehmers verwalten können. Diese Informationen werden nach dem Registrierungs- und Zahlungsvorgang an die Kontakt-E-Mail-Adresse (E-Mail) des Kunden gesendet abgeschlossen worden. Die Kontakt-E-Mail-Adresse ist die vom Kunden während des Registrierungsvorgangs angegebene Adresse;
2.1.2. die Möglichkeit, Informationen auf den Servern des Auftragnehmers innerhalb des im Tarifplan vorgesehenen Kontingents zu platzieren.
2.1.3. Registrierung von Domainnamen und deren Unterstützung auf den primären und sekundären DNS-Nameservern, wenn eine solche Dienstleistung auf der offiziellen Website des Auftragnehmers bestellt wird;
2.1.4. Möglichkeiten der Organisation von E-Mail-Namen mit der Menge der gespeicherten Informationen zu einem bestimmten Zeitpunkt innerhalb des vom Tarifplan vorgesehenen Kontingents.
2.1.5. Adressierungsfunktionen der gehosteten Ressource.
2.1.6. notwendig, um den Beratungsdienst per E-Mail oder Telefon zu nutzen.
2.2. Der Kunde stimmt der Speicherung und Verarbeitung personenbezogener Daten zur Gewährleistung der Abwicklung von Beziehungen im Bereich der Informatisierung zu.

3. RECHTE UND PFLICHTEN DER PARTEIEN

3.1. VERANTWORTLICHKEITEN DES AUFTRAGNEHMERS
3.1.1. Bereitstellung von Diensten für den Kunden in Übereinstimmung mit der Höhe der Abonnementgebühr, die in der in Abschnitt 4 dieser Vereinbarung vorgeschriebenen Weise bezahlt wurde.
3.1.2. Registrieren Sie das Konto des Kunden und senden Sie ihm den Namen (Login) und das Zugangspasswort per E-Mail.
3.1.3. Bewahren Sie die Vertraulichkeit der von ihm während der Registrierung erhaltenen Informationen des Kunden sowie des Inhalts privater E-Mail-Nachrichten, sofern dies nicht durch die geltende Gesetzgebung der Ukraine vorgesehen ist.
3.1.4. Veröffentlichen Sie offizielle Mitteilungen in Bezug auf die Kundenbetreuung und die Änderung der Zahlungssätze auf der Website des Auftragnehmers und senden Sie sie per E-Mail an die Kunden.

3.2. PFLICHTEN DES KUNDEN
3.2.1. Das Mindestmaß an Fähigkeiten und Kenntnissen zu besitzen, das für die unabhängige Nutzung des Dienstes erforderlich ist.
3.2.2. Verlässliche Angaben bei Registrierung und Vertragsabschluss.
3.2.3. Stellen Sie dem Auftragnehmer auf Anfrage gescannte Kopien des ausgefüllten Antrags und Reisepasses (Seite 1.2 und Registrierung) zur Verfügung. Der Antrag in dieser Vereinbarung bedeutet einen handschriftlich ausgefüllten und unterschriebenen Aufruf an den Auftragnehmer, die Anforderung zum Ausfüllen, die in vom Auftragnehmer bestimmten Fällen vorgebracht und dem Kunden unter Verwendung von E-Mails und Anweisungen auf der Website des Auftragnehmers zur Kenntnis gebracht wird. Das Formular eines solchen Antrags steht dem Auftraggeber in seinem persönlichen Konto oder auf der Website des Auftragnehmers zum Download zur Verfügung oder kann vom Auftraggeber in beliebiger Form verfasst werden.
3.2.4. Informieren Sie den Auftragnehmer rechtzeitig über Änderungen von Informationen, wie Kontakt-E-Mail-Adresse, Telefonnummer und Postanschrift (für die Zusendung von Dokumenten - wenn Sie den Vertrag später unterzeichnen möchten).
3.2.5. Wenn Sie sich an den technischen Support des Auftragnehmers wenden, verwenden Sie die Kontakt-E-Mail-Adresse (die bei der Bestellung des Dienstes angegebene Adresse) und geben Sie Ihren Benutzernamen, Vor- und Nachnamen an und verwenden Sie gegebenenfalls andere Methoden, um Ihre Zugriffsrechte zu bestätigen.
3.2.6. Bewahren Sie die Vertraulichkeit Ihres Benutzernamens und Passworts.
3.2.7. Zahlen Sie für die Dienste gemäß dem Diensttarifplan und in Übereinstimmung mit den Bedingungen von Abschnitt 4 dieser Vereinbarung. Der Auftraggeber verpflichtet sich, sich selbstständig mit den Informationen zu den Nutzungsbedingungen und Tarifen auf der Website des Auftragnehmers vertraut zu machen.
3.2.8. Im Falle von Uneinigkeit mit den Änderungen im Text dieser Vereinbarung ist der Auftraggeber verpflichtet, dies dem Auftragnehmer innerhalb von zehn Tagen nach Erhalt der Änderungsmitteilung mitzuteilen.
3.2.9. Bewahren Sie Finanzdokumente der Bank (Zahlungsanweisungen, Quittungen, Schecks) auf, die die Zahlung für die Dienste bestätigen.

4. PREISE UND ZAHLUNGSVERFAHREN
4.1. Der Auftraggeber nimmt das Angebot an und schließt den Vertrag durch Vorauszahlung für die Dienstleistungen des Auftragnehmers gemäß den Bedingungen dieses Vertrages ab. Vorauszahlung für die Leistungen des Auftragnehmers bedeutet die Zustimmung des Auftraggebers zu allen Bedingungen dieser Vereinbarung.
4.2. Die Arbeitskosten im Rahmen dieses Vertrages zum Zeitpunkt seines Abschlusses werden gemäß den aktuellen Bedingungen bestimmt, die auf der Website des Auftragnehmers veröffentlicht sind.
4.3. Zahlungen erfolgen gemäß den auf der Website des Auftragnehmers veröffentlichten Tarifen.
4.4. Der Auftragnehmer hat das Recht, die Preise für die Dienstleistungen einseitig zu überarbeiten, die Dienstleistungstarife zu ändern, neue Tarifpläne einzuführen. Der Auftragnehmer benachrichtigt den Auftraggeber über die Einführung neuer Preise oder sonstiger Änderungen durch Veröffentlichung auf seiner Website sowie per E-Mail. Im Falle einer Vorauszahlung für die Erbringung von Dienstleistungen gemäß diesem Vertrag treten die neuen Preise für die Dienstleistungen nach Ablauf des Zeitraums, für den die Vorauszahlung geleistet wurde, für den Kunden in Kraft.
4.5. Die Leistungserbringung erfolgt entgeltlich gemäß dem gewählten Tarifplan nach Zahlungseingang auf dem Konto des Auftragnehmers.
4.6. Die Bezahlung der Dienstleistungen erfolgt durch bargeldlose Zahlungen auf das Bankkonto des Auftragnehmers, das in Abschnitt 10 dieser Vereinbarung angegeben ist.
4.6.1. Bei Zahlung über eine Bank ist der Kunde verpflichtet, den Zahlungszweck im Zahlungsbeleg anzugeben. Der Auftragnehmer hat das Recht, Dienstleistungen nicht zu erbringen, wenn der Zahlungszweck nicht im Zahlungsbeleg angegeben ist.
4.6.2. Der Kunde erhält eine Rechnung für die Zahlung der Dienstleistungen vom Auftragnehmer an die E-Mail-Adresse und zahlt innerhalb von 10 Tagen, wobei er bei der Zahlung der Dienstleistung angibt, für die die Zahlung erfolgt ist.
4.6.3. Der Auftragnehmer stellt dem Kunden eine Rechnung für die Verlängerung der Dienste per E-Mail zu, die bei der Registrierung angegeben wurde. Die Rechnung ist spätestens 3 Tage nach Ende der Laufzeit für die Leistungserbringung zu bezahlen.
4.6.4. Der Auftraggeber ist verpflichtet, dem Auftragnehmer Datum, Höhe der Zahlung und für welche Leistung die Zahlung erfolgt ist, per E-Mail mitzuteilen.
4.6.5. Bei verspäteter Zahlung oder verspäteter Benachrichtigung des Auftragnehmers über die geleistete Zahlung hat der Auftragnehmer das Recht, die Erbringung der Dienstleistungen zu kündigen.
4.7. Der Kunde ist allein verantwortlich für die Richtigkeit der von ihm geleisteten Zahlungen. Bei Änderung der Bankverbindung des Auftragnehmers trägt der Kunde ab dem Zeitpunkt der Veröffentlichung der neuen Daten auf der Website des Auftragnehmers und der Benachrichtigung per E-Mail alle negativen Folgen für Zahlungen, die unter Verwendung veralteter Daten getätigt wurden.
4.8. Als Tag der Zahlung gilt der Tag der Gutschrift auf dem Konto des Auftragnehmers.
4.9. Im Falle einer Aussetzung der Erbringung von Dienstleistungen aufgrund von Nichtzahlung erfolgt ihre Verlängerung am Werktag nach dem Tag der Zahlung.
4.9.1 Wenn der Kunde die Dienstleistungen nicht innerhalb von 30 Tagen ab dem Datum ihrer Fertigstellung bezahlt, kann die Wiederherstellung der Dienstleistungen unmöglich sein. Wenn die Wiederherstellung der Dienste möglich ist, erfolgt dies gegen eine vom Auftragnehmer festgelegte zusätzliche Gebühr.

5. BESONDERE BEDINGUNGEN UND VERANTWORTLICHKEITEN DER PARTEIEN

5.1. Der Auftragnehmer garantiert keine absolute Kontinuität und garantiert nicht, dass die vorgeschlagene Software oder andere Materialien keine Systemfehler enthalten. Der Auftragnehmer ergreift alle zumutbaren Anstrengungen und Maßnahmen, um Unterbrechungen des Dienstes oder Beeinträchtigungen seiner Qualität zu verhindern.
5.2. Der Auftragnehmer haftet nicht für direkte oder indirekte Schäden, die dem Auftraggeber durch die Nutzung oder Unmöglichkeit der Nutzung der Dienste oder durch Fehler, Auslassungen, Arbeitsunterbrechungen, Löschung von Dateien, Mängel, Arbeitsverzögerungen oder entstanden sind Datenübertragung oder Funktionsänderungen und aus anderen Gründen. Der Auftragnehmer garantiert nicht die Annahme von Post des Kunden aus entfernten Netzen, deren Betrieb zur Eintragung der Adresse eines solchen Netzes in die Listen geführt hat, nach denen das Postzustellprogramm des Auftragnehmers keine Post empfängt.
5.3. Der Auftragnehmer ist nicht verantwortlich für die Qualität der Kommunikationskanäle, über die auf die Dienste zugegriffen wird.
5.4. Der Kunde übernimmt die volle Verantwortung und Risiken im Zusammenhang mit der Nutzung des Internets über die Dienste, einschließlich der Verantwortung für die Bewertung der Genauigkeit, Vollständigkeit und Nützlichkeit von Meinungen, Ideen, anderen Informationen sowie der Qualität und Eigenschaften der vertriebenen Waren und Dienstleistungen über das Internet bereitgestellt und dem Kunden über die Dienste bereitgestellt.
5.5. Der Kunde trägt die volle Verantwortung für die Sicherheit seines Passworts und für Verluste, die durch seine unbefugte Verwendung entstehen können. Bei einem durch Dritte verursachten Diebstahl des Logins und des Passworts muss der Auftraggeber einen Antrag auf Änderung des Passworts an den Auftragnehmer senden, wobei dem Antrag das entsprechende Finanzdokument beizufügen ist, das die Zahlung für die Dienstleistungen bestätigt. Der Auftragnehmer ist nicht verantwortlich für die Handlungen Dritter, die den Diebstahl verursacht haben, und um Schäden infolge des Diebstahls zu ersetzen, muss sich der Auftraggeber an die zuständigen Strafverfolgungsbehörden wenden.
5.6. Der Auftragnehmer ist nicht verantwortlich für die Benachrichtigung Dritter über den Entzug des Zugangs zum Dienst für den Kunden und für die möglichen Folgen, die sich aus dem Unterlassen einer solchen Warnung ergeben.
5.7. Der Auftragnehmer ist kein Beklagter oder Mitbeklagter für Verpflichtungen und Kosten im Zusammenhang mit der Verletzung der Bestimmungen des Vertrags durch den Kunden oder andere Personen, die den Benutzernamen und das Passwort des Kunden verwenden oder sich durch Hacking Zugang zur Bearbeitung der Informationen des Kunden verschafft haben; oder im Zusammenhang mit der Nutzung des Internets über die Dienste; oder im Zusammenhang mit der Platzierung oder Übertragung von Nachrichten, Informationen, Software oder anderen Materialien im Internet durch den Kunden oder andere Personen, die sein Login und Passwort verwenden.
5.8. Der Auftragnehmer ist nicht verantwortlich für den nicht rechtzeitigen Erhalt der per E-Mail versandten Benachrichtigungen des Auftragnehmers beim Kunden. Das Schreiben gilt am Tag der Absendung durch den Auftragnehmer als dem Auftraggeber zugegangen.
5.9. Der Auftragnehmer, die Verwalter des Gemeingutregisters und die Betreiber des Gemeingutregisters, in denen Domains gemäß diesem Vertrag registriert sind, haften nicht für die Folgen der Nutzung oder des Missbrauchs von Domainnamen durch den Auftraggeber , auch an Dritte, sowie bei Verletzung von Rechten Dritter durch den Kunden.
5.10 Während der Dauer der Delegation eines Domainnamens in der .UA-Zone an den Kunden hält sich der Auftragnehmer im Rahmen dieser Vereinbarung an die Uniform Domain Name Dispute Resolution Policy (.UA Domain Name Dispute Resolution Policy), die Regeln der Uniform Domain Richtlinie zur Beilegung von Streitigkeiten über Namen in der .UA-Zone UA (Rules for .UA Domain Name Dispute Resolution Policy) und die World Intellectual Property Organization Supplemental Rules for .UA Domain Name Dispute Resolution Policy, die unter folgendem Link veröffentlicht werden: https://hostmaster.ua/policy/ua-drp
Nämlich:
5.10.1 Stellen Sie dem Center for Arbitration and Mediation der International Intellectual Property Organization die angeforderten Informationen zur Verfügung, einschließlich der Bestätigung, dass der strittige Domainname vom Auftragnehmer im Interesse des Kunden registriert wurde, dass der Domainname von einer Einzelperson registriert wurde oder juristische Person, die vom Beschwerdegegner angegeben wurde, Kontaktdaten des Registranten des strittigen Domainnamens angeben. Stellen Sie gegebenenfalls eine Vereinbarung über die Registrierung und Aufrechterhaltung eines Domainnamens sowie andere Dokumente bereit.
5.10.2 Ändern Sie den Registranten und/oder Registrar der strittigen Domain während der Prüfung der Beschwerde nicht.
5.10.3 Entscheidungen der Verwaltungskommission des Zentrums für Schiedsverfahren und Mediation der Internationalen Organisation für geistiges Eigentum auszuführen, nämlich: Änderung des Registranten oder Registrars der umstrittenen Domain oder ihre vollständige Entfernung, falls eine davon erlassen wird.
5.11 Während der Dauer der Übertragung eines Domainnamens in die .UA-Zone im Rahmen dieser Vereinbarung verpflichtet sich der Kunde, sich an die einheitliche Streitbeilegungsrichtlinie für Domainnamen (.UA-Streitbeilegungsrichtlinie für Domainnamen), die Regeln für einheitliche Streitigkeiten um Domainnamen, zu halten Resolution Policy in der Zone .UA (Rules for .UA Domain Name Dispute Resolution Policy) und the World Intellectual Property Organization Supplemental Rules for .UA Domain Name Dispute Resolution Policy, die unter dem Link veröffentlicht werden: https://hostmaster.ua/policy/ua-drp
5.12. Wenn der Kunde im Antrag auf Registrierung oder Neuübertragung der Domain in administrativen, technischen, finanziellen Kontakten die Domain mit personenbezogenen Daten Dritter angibt, garantiert der Kunde, dass diese personenbezogenen Daten mit Zustimmung der Eigentümer personenbezogener Daten in Übereinstimmung angegeben werden mit den aktuellen Standards zum Schutz personenbezogener Daten, die durch die aktuelle Gesetzgebung der Ukraine und / oder die Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO) festgelegt wurden, ohne die Rechte Dritter zu verletzen. Der Kunde verpflichtet sich, die Subjekte personenbezogener Daten selbstständig zu benachrichtigen, sie über Inhalt, Zweck und Umfang der Erhebung personenbezogener Daten sowie die Personen / Organisationen, an die sie übermittelt werden, zu informieren.

6. VERFAHREN ZUR PRÜFUNG VON ANSPRÜCHEN UND STREITIGKEITEN
6.1. Ansprüche des Auftraggebers auf die erbrachten Leistungen werden vom Auftragnehmer nur in schriftlicher (elektronischer) Form entgeltlich entgegengenommen. Die Frist zur Prüfung der Ansprüche des Kunden sollte 14 (vierzehn) Arbeitstage nicht überschreiten.
6.2. Die Prüfung von Ansprüchen gegen den Auftragnehmer im Zusammenhang mit der Erbringung der Dienstleistungen erfolgt nach Vorlage der entsprechenden Finanzdokumente durch den Kunden, die die Zahlung für die Dienstleistungen bestätigen.
6.3. Zur Lösung technischer Probleme bei der Feststellung des Verschuldens des Auftraggebers infolge seiner rechtswidrigen Handlungen bei der Nutzung des Internets ist der Auftragnehmer berechtigt, eigenständig kompetente Stellen als Sachverständige einzuschalten.
6.4. Die Parteien werden durch Verhandlungen alle Streitigkeiten, Meinungsverschiedenheiten oder Ansprüche aushandeln, die in Bezug auf diese Vereinbarung oder im Zusammenhang damit entstehen können.
6.5. Wenn die Parteien keine Einigung über strittige Fragen durch Verhandlungen erzielen, unterliegen diese Fragen der gerichtlichen Überprüfung in Übereinstimmung mit der durch die Gesetzgebung der Ukraine festgelegten Zuständigkeit.

7. ZEIT DES ABSCHLUSSES DER VEREINBARUNG. SEINE LAUFZEIT. VERFAHREN ZUR ÄNDERUNG UND BEENDIGUNG
7.1. Der Vertrag gilt als abgeschlossen und tritt in Kraft, sobald die Zahlung für die Dienstleistungen in der Höhe und in der in diesem Vertrag festgelegten Weise erfolgt ist.
7.2. Der Vertrag wird auf unbestimmte Zeit geschlossen und gilt für den angegebenen Zeitraum, vorbehaltlich der rechtzeitigen und vollständigen Zahlung der Leistungen des Auftragnehmers durch den Auftraggeber.
7.3. Der Auftragnehmer hat das Recht, die Bedingungen dieser Vereinbarung einseitig zu ändern, indem er den Auftraggeber per E-Mail benachrichtigt. Diese Vertragsänderungen treten zehn Tage nach ihrer Veröffentlichung auf der Website des Auftragnehmers in Kraft, es sei denn, der Auftraggeber hat begründete Einwände gegen die Änderung der Vertragsbedingungen übermittelt. In diesem Fall treten die Vertragsänderungen nach Klärung der strittigen Punkte durch die Parteien in Kraft.
7.4. Wenn es unmöglich ist, Streitigkeiten im Zusammenhang mit Änderungen der Bedingungen dieses Vertrages beizulegen, hat der Auftragnehmer das Recht, vom Vertrag zurückzutreten und die Erbringung der Dienstleistungen zu beenden.
7.5. Der Auftraggeber hat das Recht, die Leistungen des Auftragnehmers jederzeit einseitig abzulehnen.
7.6. Im Falle einer vorzeitigen Kündigung dieser Vereinbarung auf Initiative des Kunden ist das Guthaben auf dem persönlichen Konto des Kunden nicht erstattungsfähig. Der Auftragnehmer hat das Recht, dem Auftraggeber für den verbleibenden ungenutzten Betrag andere Leistungen anzubieten.

8. ZUSTIMMUNG ZUR VERARBEITUNG PERSONENBEZOGENER DATEN
8.1. Um den Anforderungen des Gesetzes der Ukraine „Über den Schutz personenbezogener Daten“ Nr. 2297-VI vom 01.06.2010 zu entsprechen, stimmt der Auftraggeber der Verarbeitung der personenbezogenen Daten des Auftraggebers durch den Auftragnehmer zu.
8.2. Der Auftragnehmer verarbeitet personenbezogene Daten, indem er Aktionen (Operationen) mit personenbezogenen Daten durchführt, darunter: Erhebung, Systematisierung, Sammlung, Speicherung, Klärung (Aktualisierung, Änderung), Verwendung, Verbreitung, Entpersonalisierung, Sperrung, Vernichtung personenbezogener Daten. Der Zweck der Nutzung personenbezogener Daten und ihrer anschließenden Verarbeitung ist der Erhalt der vom Auftragnehmer erbrachten Dienstleistungen durch den Auftraggeber.
8.3. Der Auftragnehmer verpflichtet sich, die personenbezogenen Daten des Kunden in strikter Übereinstimmung mit der Gesetzgebung der Ukraine zum Schutz personenbezogener Daten zu verarbeiten.
8.4. Der Kunde stimmt zu, dass der Auftragnehmer das Recht hat, seine personenbezogenen Daten zu entpersonalisieren, um sie an andere Subjekte des Domainnamen-Registrierungsmarktes zu übertragen. Der Auftraggeber stimmt auch zu, dass der Auftragnehmer das Recht hat, seine Daten in anonymisierter Form an andere Subjekte des Domainnamen-Registrierungsmarktes zu übermitteln.
8.5. Mit dieser Zustimmung beauftragt der Auftraggeber den Auftragnehmer als Registrar, seine personenbezogenen Daten in den Datenbanken der entsprechenden Dienste öffentlich zugänglich im Internet zu veröffentlichen, die für den Betrieb von Diensten, Diensten, Domains erforderlich sind.
8.6. Der Widerruf der Einwilligung zur Verarbeitung personenbezogener Daten kann erfolgen, indem dem Auftraggeber die entsprechende Bestellung in einfacher schriftlicher Form an die Adresse des Auftragnehmers gesendet wird. Gleichzeitig erklärt sich der Kunde damit einverstanden, dass ein solcher Widerruf folgende Folgen haben kann:
– Weigerung des Auftragnehmers, Dienstleistungen zu erbringen, weil deren Ausführung ohne die angegebenen Daten unmöglich ist;
– Löschung des Domainnamens, wenn es unmöglich ist, ihn zu pflegen, ohne dass der Auftragnehmer über solche Daten verfügt.
8.7. Der Kunde stimmt zu, dass seine personenbezogenen Daten an einen anderen Registrar oder Public Domain Administrator übertragen werden können, wenn der durchgeführte Vorgang die Identifizierung des Kunden als Eigentümer des Domainnamens erfordert.
8.8. Die Rechte des Kunden in Bezug auf seine personenbezogenen Daten sind in Art. 8 des Gesetzes der Ukraine „Über den Schutz personenbezogener Daten“.

9. SCHLUSSBESTIMMUNGEN

9.1. In allen Fragen, die nicht durch dieses Abkommen geregelt sind, richten sich die Parteien nach der geltenden Gesetzgebung der Ukraine.
9.2. Anlagen zu dieser Vereinbarung sind - Anlage 1 - Regeln für die Nutzung des Internets, Anlage 2 - Liste verbotener Materialien bei der Erbringung von Dienstleistungen.

10. SIData-Details

Dienstleistungen, die unter der Marke SIData erbracht werden, können von mehreren natürlichen Personen, Unternehmern oder juristischen Personen erbracht werden. Nachfolgend finden Sie die Daten der Gegenparteien, von denen Rechnungen und Dienstleistungsverträge ausgestellt werden:
__________________________________________

__________________________________________

__________________________________________

__________________________________________

Anlage 1 zum Abkommen

NETZREGELUNGEN

Das Internet ist eine globale Vereinigung von Computernetzwerken und Informationsressourcen, die vielen verschiedenen Personen und Organisationen gehören. Dieser Verband ist dezentralisiert, und ein einziges allgemein verbindliches Regelwerk (Gesetze) für die Nutzung des Internets wurde nicht aufgestellt. Es gibt jedoch allgemein anerkannte Regeln für die Arbeit im Internet, die sicherstellen sollen, dass die Aktivitäten jedes Benutzers des Netzwerks die Arbeit anderer Benutzer nicht beeinträchtigen. Die grundlegende Position dieser Normen ist wie folgt: Die Regeln für die Nutzung beliebiger Internetressourcen (von einer Mailbox bis zu einem Kommunikationskanal) werden von den Eigentümern dieser Ressourcen und nur von ihnen festgelegt.
Dieses Dokument beschreibt die allgemein anerkannten Regeln für das Arbeiten im Internet, deren Einhaltung für alle Benutzer verbindlich ist. Diese Regeln gelten für die Nutzung der Ressourcen des Netzwerks. Im Folgenden bezeichnet das Wort Netzwerk das Internet und andere Netzwerke, auf die von dort aus zugegriffen werden kann.

1. Beschränkungen für Informationsrauschen (Spam).

Die Entwicklung des Webs hat dazu geführt, dass eines der Hauptprobleme der Benutzer zu einem Überfluss an Informationen geworden ist. Daher hat die Netzwerkgemeinschaft spezielle Regeln entwickelt, die darauf abzielen, den Benutzer vor unnötigen / unerwünschten Informationen (Spam) zu schützen. Insbesondere sind nicht erlaubt:

1.1. Massenversand von zuvor nicht genehmigten E-Mails. Massensendungen beziehen sich sowohl auf das Versenden an mehrere Empfänger als auch auf das Versenden mehrerer Sendungen an einen Empfänger. Im Folgenden werden E-Mails als E-Mail-Nachrichten, Telefonkonferenzen, Internet-Pager, Foren und andere ähnliche Mittel zum Austausch persönlicher Informationen verstanden.

1.2. Unerwünschte Verbreitung von E-Mails, die länger als eine Seite sind oder Anhänge enthalten.

1.3. Unaufgeforderte Verteilung von E-Mails werblicher, kommerzieller oder verkaufsfördernder Art sowie Briefe mit unhöflichen und beleidigenden Ausdrücken und Vorschlägen.

1.4. Das Veröffentlichen von Artikeln auf Usenet-Konferenzen oder anderen Konferenzen, Foren oder elektronischen Mailinglisten, die nicht den Themen dieser Konferenz oder Mailingliste entsprechen. Im Folgenden bezieht sich eine Konferenz auf Usenet-Telekonferenzen (Newsgroups) und andere Konferenzen, Foren und elektronische Mailinglisten.

1.5. Das Posten von Werbe-, Handels- oder Werbebotschaften in einer Konferenz, es sei denn, solche Nachrichten sind ausdrücklich durch die Regeln einer solchen Konferenz erlaubt oder ihre Platzierung wurde mit den Eigentümern oder Administratoren einer solchen Konferenz im Voraus vereinbart.

1.6. Platzierung eines Artikels, der angehängte Dateien enthält, in einer beliebigen Konferenz, außer wenn Anhänge ausdrücklich durch die Regeln einer solchen Konferenz erlaubt sind oder eine solche Platzierung mit den Eigentümern oder Administratoren einer solchen Konferenz im Voraus vereinbart wurde.

1.7. Weitergabe von Informationen an Empfänger, die zuvor eindeutig ihre Bereitschaft geäußert haben, diese Informationen nicht zu erhalten.

1.8. Verwendung von eigenen oder bereitgestellten Informationsressourcen (Postfächer, E-Mail-Adressen, WWW-Seiten usw.) als Kontaktkoordinaten bei der Durchführung einer der oben genannten Aktionen, unabhängig davon, von welcher Stelle im Web diese Aktionen ausgeführt wurden.

2. Verbot von unbefugtem Zugriff und Netzwerkangriffen.

2.1. Es ist nicht gestattet, unbefugten Zugriff auf Netzwerkressourcen zu versuchen, Netzwerkangriffe und Netzwerk-Hacking durchzuführen oder daran teilzunehmen, außer in Fällen, in denen ein Angriff auf eine Netzwerkressource mit ausdrücklicher Genehmigung des Eigentümers oder Administrators dieser Ressource durchgeführt wird. Einschließlich verboten:

2.1.1. Handlungen, die darauf abzielen, das normale Funktionieren der Netzwerkelemente (Computer, andere Geräte oder Software) zu stören, die nicht dem Benutzer gehören.

2.1.2. Handlungen, die darauf abzielen, unbefugten Zugriff, einschließlich privilegierten Zugriff, auf eine Netzwerkressource (Computer, andere Ausrüstung oder Informationsressource), die anschließende Nutzung eines solchen Zugriffs sowie die Zerstörung oder Änderung von Software oder Daten, die nicht dem Benutzer gehören, zu erlangen , ohne die Zustimmung der Eigentümer dieser Software oder Daten oder der Administratoren dieser Informationsquelle.

2.1.3. Übertragung von bedeutungslosen oder nutzlosen Informationen auf Computer oder Geräte des Netzwerks, Erzeugung einer parasitären Last auf diesen Computern oder Geräten sowie Zwischenabschnitten des Netzwerks in Mengen, die das für die Überprüfung der Konnektivität von Netzwerken und der individuellen Verfügbarkeit erforderliche Minimum überschreiten Elemente.

3. Einhaltung der von den Ressourcenbesitzern festgelegten Regeln.

3.1. Darüber hinaus kann der Eigentümer von Informationen oder technischen Ressourcen des Netzwerks seine eigenen Regeln für die Verwendung dieser Ressource festlegen.

3.2. Regeln für die Nutzung von Ressourcen oder einen Link zu ihnen werden von den Eigentümern oder Administratoren dieser Ressourcen an der Verbindungsstelle zu solchen Ressourcen veröffentlicht und sind für alle Benutzer dieser Ressourcen verbindlich.

3.3. Der Benutzer ist verpflichtet, die Regeln für die Nutzung der Ressource einzuhalten oder die Nutzung sofort zu verweigern.

4. Unzulässigkeit der Fälschung.

4.1. Ein erheblicher Teil der Web-Ressourcen erfordert keine Benutzeridentifizierung und ermöglicht eine anonyme Nutzung. In einigen Fällen muss der Benutzer jedoch Informationen angeben, die ihn und die von ihm verwendeten Zugangsmittel zum Netzwerk identifizieren. In diesem Fall ist es dem Benutzer untersagt:

4.1.1. Verwendung von Identifikationsdaten (Namen, Adressen, Telefonnummern usw.) Dritter, es sei denn, diese Personen haben den Benutzer zur Verwendung autorisiert. Gleichzeitig muss der Benutzer Maßnahmen ergreifen, um die Nutzung der Netzwerkressourcen durch Dritte in seinem Namen zu verhindern (Gewährleistung der Sicherheit von Passwörtern und anderen autorisierten Zugangscodes).

4.1.2. Fälschen Ihrer IP-Adresse sowie von Adressen, die in anderen Netzwerkprotokollen verwendet werden, wenn Daten an das Netzwerk übertragen werden.

4.1.3. Verwendung nicht vorhandener Absenderadressen beim Versenden von E-Mails.

Anhang 2 zum Vertrag – Regeln für die Nutzung der Dienste

SIDATA Online-Chat
{{Willkommenstext}}

    Hinterlassen Sie eine Anfrage und wir werden uns mit Ihnen in Verbindung setzen